Sexual study translation
Setting Plato Straight: Translating Ancient Sexuality in the Renaissance, Reeser
UCL Gender & Sexuality Studies
The MA in Sexuality Studies is a unique, interdisciplinary, postgraduate programme offering specialist theoretical training in issues relating to all sexualities in.
17In translation studies, the 17th century French expression “les belles infidèles” evokes the focus on sexuality and sexual difference that is so particular to the.
Description:It also moves beyond the more realist metonymic view of translation—where a translation only ever presents a part of the original that then stands for the whole. The question is how to move from particular case studies to the more general or universal; how can the individual case with all its intersections be made meaningful and applicable at a macro-cosmopolitan level. In her work, separateness is very tenuous; and her focus is not on clearly defined borders or frontiers. Although this instrument has been used in some studies, few validation datasets are available, even in the original language.
User Comments 3
Post a comment
Comment: